post-emergency-ICU ward 这个好像不错2020年9月24日

作者:admin 来源:未知 点击数: 发布时间:2020年09月24日

  我的建议译法是:post-emergency-ICU ward或者post-ICU ward追问其实就是专门为急诊ICU病人成立的一个病房,也就是急诊ICU的病人病情稳定后,转入到监护后病房,是单独成立的一个病房,直到出院,顾名思义 急诊ICU监护后病房。

  post-emergency-ICU ward 这个好像不错,和After Emergency ICU ward 相比,那个更好一些?当然是前者更好一些了。After Emergency ICU ward这个译法是中式英语。

  个人感觉,“监护后病房”是个中国特色的称呼,实际上就是普通病房。重症病人进入ICU,脱离危险后,出ICU,安排到普通病房,也就是监护后病房。不知这种看法是否正确。

(编辑:admin)
http://trannysun.com/jizhenjianhufei/9/